¿A quién va dirigido?

Educadores y especialistas en educación inclusiva y asociaciones que trabajan en defensa de los derechos de las personas con discapacidad.

Día de publicación
junio 2024
Creado por
Manuel Bermúdez Tapia y Nuccia Seminario Hurtado
Créditos
María Alejandra Romo Román

El artículo evalúa el alcance de la comunicación en lengua de señas como un medio comunicativo legítimo, válido y formal, que debe ser reconocido a favor de la comunidad sorda en Perú. Se analiza la complementariedad de derechos constitucionales aplicables en el ámbito judicial, procesal y comunicativo, destacando la necesidad de un enfoque especial y humano. El artículo señala que la falta de intérpretes oficiales en las Cortes Superiores de Justicia limita el acceso equitativo de la comunidad sorda al proceso judicial. Propone que la participación de intérpretes en estos casos debe ser considerada equivalente a los derechos dispuestos en la Constitución y la Convención Americana sobre Derechos Humanos. 

Este análisis subraya la importancia de reconocer la lengua de señas como un medio de comunicación formal en el sistema judicial peruano. Al hacerlo, se promueve la inclusión y se asegura que las personas sordas puedan participar plenamente en los procesos judiciales. La implementación de intérpretes oficiales es esencial para garantizar que la comunidad sorda no enfrente barreras comunicativas en el acceso a la justicia, alineándose con los principios de igualdad y no discriminación establecidos en la legislación nacional e internacional.

Descargas

¿Te ha resultado útil?

¿Te ha resultado útil?

Compartir


Recursos similares

Cómo comunicarse con una persona con sordoceguera: guia basica para vecinos, docentes y personal de salud (Podcast)

El primer episodio de podcast orientado a la comunidad en el Perú que explica tres principios esenciales de comunicación para interactuar de forma respetuosa con una persona con sordoceguera: anunciar tu presencia tactilmente, posicionarte correctamente y pedir siempre permiso antes de tocar o guiar.

Del diagnóstico al primer paso: hoja de ruta para familias peruanas de niños con sordoceguera (Podcast)

Episodio de podcast que ofrece una hoja de ruta emocional y práctica para familias peruanas que atraviesan la primera semana, el primer mes y los primeros seis meses tras un diagnóstico de sordoceguera, con referencias específicas al CONADIS, CEBE, SAANEE, OMAPED y MIDIS.

Sordoceguera adquirida en adultos: cuando la visión y la audición se pierden juntas después de los 18 años (Podcast – Sense Internacional Perú)

Episodio de podcast que aborda la sordoceguera adquirida en adultos en el Perú, explica sus cinco causas más frecuentes, cuatro señales de alerta que suelen ignorarse y orientación práctica para acceder a servicios del CONADIS, la OMAPED y redes de apoyo entre pares.